Обычаи.

Здесь я собрал то, что касается местных обычаев. Эта "глава" может сильно пересекаться с другими (о погоде, отдыхе и т.п.).

Из письма от 30 января 1996 года.

Одно из того, что меня поразило в Австралии (а надо сказать, что таких вещей было очень даже немного!) была широчайшая распространенность и доступность здесь мобайлов (mobile, сотовый телефон). Увидеть человека, идущего по улице, сидящего в трамвае, и т.п. и говорящего по мобайлу - совершенно заурядное явление. Тех, кто говорит из машины за рулем во время движения, безжалостно штрафуют. А недавно я видел сцену, еще более впечатлившую: в большом супермаркете мужик по мобайлу спрашивал жену (по-видимому), какой сорт сыра ему брать!


Из письма от 20 марта 1996 года.

Кстати, я тут как-то в беседе с одним сотрудником сказал, что это здесь я русский, а в России считался евреем. Он меня спросил:

- То есть ты исповедуешь иудаизм?
- Нет.
- А, значит твои родители исповедуют?
- Тоже нет.
- Тогда почему??

Боюсь, он так и не понял всей этой премудрости. Кстати, когда здесь переводили мое свидетельство о рождении, то графу "национальность родителей" просто опустили - как не имеющую местного аналога.


Из письма от 12 ноября 1996 года.

Кстати, интересная деталь. У нашего начальника (одного из двух директоров) недавно родилась дочка. Так за неделю до этого устроили "предсказание результатов" - повесили доску и каждый писал свое предсказание дня, пола и веса будущего ребенка. Как-то это сильно не похоже на Россию. Кстати, вес ребенка тут традиционно указывают в фунтах и унциях.


Из письма от 28 июня 1997 года.

Вчера на работе провожали одного сотрудника, молодого парня (он меняет работу). Интересный был подарок: кроме открытки и подарочного ваучера (то есть что-то типа чека определенного магазина, по которому в этом магазине можно купить что угодно на указанную сумму), ему на полном сборе компани вручили... даже не знаю, как это назвать. Такой шуточный подарок из (я думаю) секс-шопа, надувная то ли коровка, то ли овечка, очень умилительная, с отверстием сзади :-) Нечто вроде надувной женщины, только с юмором. Народ приветствовал это радостными криками, заставил его надуть ее и сфотографировал его в момент надувания. Вот такие тут нравы :-)


Из письма от 2 сентября 1997 года.

Австралия оплакивает принцесу Диану. Вчера вообще был специальный выпуск газет с ее биографией и фотографиями. Сегодня русское радио тоже устроило прямой эфир, и люди звонили - рассказывали, как они ее любили и как потрясены. Да чего там - в понедельник моя парикмахерша сказала, что она никак в себя прийти не может.


Из письма от 12 января 1997 года.

Новый год мы встретили у родственников в их новом доме. Устроили маскарад с Дедом Морозом. Я одолжил у знакомых маску кого-то не то упыря, не то циклопа, мне сказали, что она мне очень идет. Отдельная проблема была - как определить, когда Новый год наступил. Австралийцы этому событию не уделяют почти никакого внимания, поэтому в 12 часов они не только не показывают новогоднее приветствие премьер-министра жителям страны, не передают бой курантов, но и даже не прерывают своих передач. Я пытался набрать телефон точного времени, но, поскольку эта идея пришла в голову за две минуты до 12 часов, не смог его быстро найти. Вообще, они не понимают, почему 12 часов в ночь с 31/12 на 1/1 - это что-то особенное. Они просто идут спать. Кто-то рассказывал, что спросил на работе у австрала, как он будет встречать Новый год. Он не понял. "Ну, что ты сегодня ночью будешь делать?". Он испуганно ответил: "Спать!..". Хотя, впрочем, говорят, что в Сити в нескольких местах празднуют это и вообще полно народу.

Ну, а бой курантов мы все-таки прослушали - в записи.

Ближе к часу ночи я сказал, что если в прошлый Новый год не поддержали мое предложение встретить Новый год в бассейне (тогда Сережа снимал дом с бассейном), то уж на этот раз не помешают мне в новогоднюю ночь искупаться в море. Сагитировал еще четырех человек, и мы таки поехали на море. И даже вдвоем реально искупались. Ехать было, правда, довольно далеко - 25 км в одну сторону (хотя дороги были пустые), так что когда мы через полтора часа вернулись, оказалось, что почти все гости уже разошлись, так что в четыре утра я уже приехал домой и лег спать.

У нас даже была елка. Вообще-то, они тут довольно дорогие, и к тому же их продают только перед Рождеством, но не перед новым годом, но повезло: сосед-китаец срубил у себя во дворе огромный кедр, так что родственники попросили одну веточку (по размерам с обычную нашу елку). Она даже была с настоящими шишками, сантиметров 10-15 длиной.


Из письма от 20 октября 1997 года.

У нас уже началась подготовка к новому году, точнее, к Christmas. Новый год как таковой тут практически не отмечают. Австралы вообще это за праздник не считают. 31 декабря они просто ложатся спать, и все! А мы, им назло, не отмечаем Кристмас! :-) Зато отмечаем Новый год. В прошлом году встречали у родственников, они устроили что-то типа карнавала (фотография на моей home page в маске циклопа перед этим как раз была сделана).

Примечание (4 января 1998 года): в этом году все-таки Новый год австралы отмечали. Телевидение вело репортаж из Сити, там был фейерверк и тьма народа. Не знаю, то ли действительно обычаи постепенно меняются, то ли просто раньше не вели об этом репортажей, но в прошлом году по телевизору ничего про это не было.

В прошлом году мы отмечали Новый год у троюродного брата. В то время он снимал дом, во дворе которого был бассейн, и я всех уговаривал встретить Новый год в бассейне с бокалами с шампанским. Но, к сожалению, уговорить не удалось, возможно потому, что шел небольшой дождик. В этом году бассейна во дворе уже не было, поэтому пришлось уговорить нескольких человек поехать купаться в море. И действительно искупались. И даже вода была не очень холодная.

Да, а перед Кристмасом тут зато торговля идет вовсю. Говорят, магазины за две недели предпраздничной торговли получают чуть ли не половину своего годового дохода. В центре города в витринах самого большого магазина Myer обычно делают что-то типа витражей с двигающимися куклами на какие-нибудь сказочные темы, типы гномов или что-нибудь еще в этом роде.

То, что Новый год (а также православное Рождество для тех, кто это справляет), празднуется после Нового года, дает некоторое преимущество: после 25-26 декабря можно купить новогодние товары с большой скидной – если их вообще удастся найти, конечно! Знакомый покупал гирлянду. Причем у них оставались только поломанные гирлянды, но он быстренько прямо в магазине слепил из двух поломанных одну действующую. Дальше, по его словам, произошел примерно такой диалог:

- Я хочу купить эту гирлянду.
- Да, гирлянда, да, 9 долларов. Но она не работает.
- Хорошо, я беру.
- ??? Но учтите, что она не работает! Ну ладно, 7 долларов!
- Да-да, я беру.
- Но она же не работает. Ну, хотите за 6 долларов?
- Да, хочу, давайте!

В итоге ему ее отдали за 5 долларов. Не знаю, что в этом диалоге правда, а что преувеличение, но рассказывал он именно так.

Все компании обычно закрываются на несколько дней. Наша компания обычно закрывается на неделю – два дня Christmas, плюс три дня собственно закрытия, плюс две пары суббота-воскресенье – в целом 9 дней. Три дня, правда, за счет отпуска. Очень многие берут еще пару дней (1 января тоже нерабочий день) и уезжают куда-нибудь на две недели. И вообще, деловая жизнь затихает. Количество объявлений о работе за две недели до праздника сокращается раз в пять.

 

Copyright © 1995-2003 Vadim Berman. All rights reserved. See explanation of Copyright policy here. Смотрите объяснения политики насчет Copyright здесь.